إنها تجربة كلاسيكية في نيويورك، فأنت تستقل المترو للذهاب إلى العمل، وفجأة يتوقف القطار. وتنطفئ الأضواء، ويبدو الأمر وكأنك محاصر بين المحطات في نفق. وبالنسبة للعديد من سكان نيويورك، الذين صقلتهم سنوات من سوء الأحوال الجوية، والقمامة المنتشرة، والتعايش مع الفئران، فإن هذا مجرد حدث متكرر آخر أصبح أقل إزعاجاً بالخبرة. ولكن بالنسبة لجارود موسانو، الذي علق في قطار متجه جنوباً رقم 6 بعد انقطاع التيار الكهربائي، لم يكن الأمر مريحاً على الإطلاق. فقد ولد موسانو أصماً، ولم تكن الإعلانات الصوتية مفيدة له. ولم يكن موسانو قادراً على رؤية أي شيء في الظلام، واضطر إلى الاعتماد على قياس مقدار الذعر في محيطه.

ويتذكر الحادث قائلاً: “كنت أعلم أنه إذا كان الأمر خطيراً، فسوف يتحرك الناس بسرعة”. وتعكس تجربة موسانو إحدى الطرق العديدة التي يواجه بها الأشخاص ذوو الإعاقة، وبشكل أكثر تحديداً، ضعاف السمع، صعوبة في استخدام وسائل النقل العام. موسانو هو الرئيس التنفيذي لشركة كونفو، وهي شركة تأسست في عام 2009 وتعمل على ربط الأشخاص بمترجمي لغة الإشارة عند الطلب. واليوم، تعلن الشركة عن شراكة مع هيئة النقل في نيويورك ونيوجيرسي وهيئة ميناء نيويورك ونيوجيرسي والتي تقدم خدماتها إلى مطارات المنطقة والقطارات ومراكز النقل الرئيسية الأخرى. ويشمل ذلك نظام مترو أنفاق هيئة النقل الحضرية (MTA) وسكة حديد لونغ آيلاند ونيوجيرسي ترانزيت.

من خلال هذه الشراكة، سيتم وضع رموز الاستجابة السريعة في مواقع مختلفة عبر هذه الأنظمة، وسيؤدي مسحها إلى تشغيل تطبيق الويب الخاص بشركة كونفو من خلال متصفح. سيُطلب من المستخدم منح حق الوصول إلى الميكروفون والكاميرا، ثم سيتم توصيله بمترجم لغة الإشارة في الوقت الفعلي على أجهزته. وهذا يتطلب بالطبع أن يكون لدى الأشخاص هواتف محمولة أو أجهزة لوحية بها اتصالات إنترنت عاملة، والتي قد لا تكون موثوقة دائمًا. ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن هيئة النقل الحضرية كانت تضيف تغطية Wi-Fi لمحطات المترو عبر شبكتها. بالإضافة إلى ذلك، يتم وضع العديد من رموز الاستجابة السريعة هذه في أكشاك خدمة العملاء، والتي تحتوي على أدوات في متناول اليد يمكنها توفير الوصول.

كانت شركة كونفو وشركاؤها يجرون اختبارات تجريبية في محطة بنسلفانيا وتايمز سكوير ومحطة هيئة الموانئ لعدة أشهر، وقالت في بيان صحفي إنه بشكل عام، أفاد المستخدمون “بمشاعر التمكين والإدماج والثقة المكتسبة حديثًا في التعامل مع موظفي النقل”. وأضافت الشركة أن 44 من أصل 47 مستخدمًا تمكنوا من الوصول بنجاح إلى الخدمة أثناء التجربة.

هناك عدد من الأسباب التي تجعل استخدام مترجم لغة الإشارة أكثر فعالية وكفاءة من كتابة الرسائل على هاتفك وتسليمها لشخص آخر لقراءتها. أولاً، بالنسبة للعديد من الأفراد الصم، فإن لغة الإشارة هي لغتهم الأم، وسيكون من البديهي التعبير عن أنفسهم بهذه الطريقة بدلاً من الكتابة باللغة الإنجليزية. كما أن لغة الإشارة لها قواعد نحوية مختلفة عن اللغة الإنجليزية. يمكن لمترجم لغة الإشارة أيضًا المساعدة في الترجمة أثناء قيام الشخص الأصم بالإشارة وأيضًا أثناء تحدث الشخص الذي يسمع، مما قد يقلل من الإحباط والوقت الذي يقضيه في تسليم الهاتف ذهابًا وإيابًا. قد يكون من المريح والمطمئن أن يكون لديك مترجم يفهم ما تتواصل به، وبما أنه من المرجح أن يكون على دراية بالموقف إلى حد ما، يمكن للمترجم أيضًا المساعدة في مشاركة المعلومات التي يعرفها بالفعل من السياق والخبرة.

ذهبت للبحث عن رموز الاستجابة السريعة هذه عندما كنت في Moynihan Train Hall (امتداد لمحطة بنسلفانيا) في نهاية هذا الأسبوع، وبمجرد أن رصدت أول رمز في مكتب التذاكر في منطقة خدمة LIRR، بدأت ألاحظها في كل مكان. لقد أحصيت خمسة من المربعات الخضراء الصغيرة في المجموع، وبعد مسح واحد، تم نقلي إلى صفحة Convo على متصفحي، والتي عرضت شرحًا ونصائح لتحسين الخدمة. لم أكن أرغب في إضاعة وقت المترجم، لذلك توقفت بعد ذلك.

يجب أن أشير إلى أنه بصفتي مستخدمًا لشركة T-Mobile، أفقد إشارتي كثيرًا في Moynihan Train Hall ويجب أن أستخدم شبكة Wi-Fi العامة للمحطة، والتي في تجربتي لها سرعات غير موثوقة.

هذا هو أحد التحديات التي سيتعين على Convo مواجهتها والعمل عليها مع وصول الخدمة إلى المزيد من الأشخاص. قال موسانو عندما سألته عما إذا كان سيتم دعم لغات أخرى غير لغة الإشارة الأمريكية: “مع نشر هذه الخدمة في هيئة النقل الحضرية، سنتعلم أنواع السلوكيات وأنواع الطلبات وأنواع التحديات التي سنواجهها”. في الوقت الحالي، تعد لغة الإشارة الأمريكية هي الافتراضية، على الرغم من أن Convo لن تضطر إلى بذل جهد كبير للعثور على مترجمين للغة الإشارة البريطانية وغيرها. في الواقع، تعمل Convo بالفعل مع شبكات رئيسية في دول مثل أستراليا والمملكة المتحدة، حيث تقول موسانو إنها لديها شراكات مع الخطوط الجوية البريطانية، وأير لينجوس، والسكك الحديدية البريطانية والمزيد.

خدمة Convo في أنظمة النقل في نيويورك ونيوجيرسي مجانية، ويوفر تطبيقها Convo Now 20 دقيقة مجانية شهريًا لجميع المستخدمين الذين يحتاجون إلى مترجمين للغة الإشارة.

نقلاً عن : الوفد